تبليغاتX
متون سیاسی
آموزش ترجمه متون سياسي
ترجمه متون سیاسی (رشته مترجمی زبان انگلیسی)
+ نوشته شده در  یکشنبه هجدهم مرداد 1388ساعت 9:23  توسط رضا دلاوری | 
View Inside
+ نوشته شده در  پنجشنبه سی و یکم اردیبهشت 1388ساعت 11:9  توسط رضا دلاوری | 

تافل يک آزمون جـامع زبان انگليسي است که بـراي ورود به بيش از 4400 کالج و دانشگاه در ايالات متحده و کانادا، و ديـگر بخشهـاي جهان، مورد نيـاز مي‌باشد. همچنيـن خارجياني که داراي مشاغل حرفه‌اي مي‌باشند، بـراي ادامه فعاليتهاي حرفه‌ايشان در آمريکا و کانادا مرتباً به يک رتبه تافل نياز دارند.

تافل کتبي و کامپيوتري

از سال 1968 تا 1998، آزمون تافل فقط به صورت کتبي برگزار مي‌شد. شرکت کنندگان پاسخ‌هايشان را روي يک برگه با مداد علامت مي‌زدند. در سال 1998 ETC كه آزمون تافل را تهيه مي‌کند و Sylvan Learning Systems که برگزاري نسخه کامپيوتري تافل را بر عهده دارد، براي اولين بار اين آزمون را به صورت کامپيوتري عرضه کردند.

علاوه بر اين دو نسخه (کتبي و کامپيوتري)، قرار است يک آزمون کاملاً جديد نيز در آينده نزديک ارائه شود. اين آزمون جديد تفاوتهاي زيادي با دو نسخه موجود خواهد داشت. از آن جمله مي‌توان به اضافه شدن بخش «Speaking» اشاره كرد. از آنجايي که اين بخش تاکنون در تافل مورد سنجش قرار نگرفته است، مي‌توانيم انتظار تغييرات بزرگي را در ساختار اين آزمون داشته باشيم.

آزمون کتبي تافل (PBT)

تافل کتبي يک آزمون زمانبندي شده است که از سه بخش اصلي تشکيل شده است:

 

1- بخش شنيداري

50 پرسش

35 دقيقه

2- بخش ساختار و نگارش

40 پرسش

25 دقيقه

3- درک مطلب

50 پرسش

55 دقيقه

 

بخش شنيداري. اين بخش از تافل توانايي شما را در درک مکالمه‌هاي انگليسي آمريکايي مورد سنجش قرار مي‌دهد. اين بخش خود به سه قسمت تقسيم مي‌شود. قسمت اول اين بخش (Part A) شامل مکالمه‌هايي کوتاه مي‌باشد که بين دو نفر صورت مي‌گيرد و پس از پايان هر مکالمه پرسشي مبني بر اينکه چه چيزي بين اين دو نفر رد و بدل شده است و يا پرسشي در مورد زمان يا مکان اين مکالمه، مطرح مي‌شود.

در قسمت دوم (Part B) مکالمه‌هاي گسترده‌تري بين دو يا چند نفر انجام مي‌شود و قسمت سوم (Part C) نيز دربرگيرنده نطق‌ها و سخنراني‌هايي است که بيشتر حول و حوش موضوعات دانشگاهي و آکادميک مي‌باشد.

بخش ساختار و نگارش. اين بخش دو دسته از سؤالات را در بر مي‌گيرد و هر دو دسته براي سنجش توانايي شما در تشخيص گرامر و ساختار صحيح در يک متن طراحي شده‌اند. در دسته اول سؤالات (ساختار يا Structure) شما بايد ساختار صحيح و ترتيب لغات را تشخيص دهيد. اين دسته از سؤالات از يک جمله با يک يا چند جاي خالي تشکيل شده است و شما بايد گزينه‌اي را که به بهترين نحو جمله را تکميل مي‌کند، انتخاب کنيد. در دسته دوم سؤالات (نگارش يا Written Expression) هم شما با جملات کاملي روبرو مي‌شويد که زير چهار تا از کلمات آنها خط کشيده شده است و شما بايد کلمه يا عبارت نادرست را شناسايي کنيد.

درک مطلب. مهارت کافي در درک متون انگليسي و نيز دايره لغات خوب، کليد موفقيت در همه بخشهاي تافل محسوب مي‌شود، اما در اين بخش اين مهارتها بطور خاص مورد ارزيابي قرار مي‌گيرند. اين بخش از آزمون تافل معمولاً شامل پنج متن در زمينه‌هاي علمي و دانشگاهي مي‌باشد و به دنبال هر متن 10 پرسش مطرح مي‌شود. همه اطلاعاتي که براي پاسخ به پرسشها نياز داريد در داخل متنها گنجانده شده است و شما نياز به پيش‌زمينه علمي خاصي نداريد.

آزمون کامپيوتري تافل (CBT)

نسخه کامپيوتري آزمون تافل از بخشهاي زير تشکيل شده است:

 

1- بخش شنيداري

50-30 پرسش

60-40 دقيقه

2- ساختار

25-20 پرسش

20-15 دقيقه

3- درک مطلب

60-44 پرسش

90-70 دقيقه

4- بخش نوشتاري

1 انشاء

30 دقيقه

 

بخش شنيداري. بر خلاف آزمون کتبي، شما براي شنيدن از گوشي (headphone) استفاده مي‌کنيد. همچنيـن در آزمـون کامپيوتري علاوه بر صـدايي که مي‌شنويد، يک تصويــر هم به نمـايش در مي‌آيد. به همراه هر پرسش گزينه‌هايي در صفحه نمايش داده مي‌شوند که بجاي
 حروف (C) ،(B) ،(A) و (D)، کنار هر گزينه يک بيضي [
] ديده مي‌شود و شما بايد روي پاسخ(هاي) صحيح کليک کنيد.

در آزمون کامپيوتري تافل گاهي بيش از يک پاسخ صحيح وجود دارد. در چنين حالتي به شما گفته مي‌شود که چند پاسخ صحيح را بايد انتخاب کنيد.

اين بخش به دو قسمت تقسيم مي‌شود. قسمت اول شامل مکالمات کوتاهي است که البته کمي از تافل کتبي طولاني‌تر است. در قسمت دوم هم شما با مکالمه‌ها و سخنرانيهاي طولاني‌تري روبرو مي‌شويد.

ساختار. اين بخش آزمون تافل کامپيوتري، درست مانند تافل کتبي است، با اين تفاوت که شما بجاي علامت زدن با مداد روي کاغذ، با ماوس روي گزينه صحيح کليک مي‌کنيد.

درک مطلب. در اين بخش شما ابتدا متني را مي‌خوانيد که معمولاً طولاني‌تر از آن است که همه آن در يک صفحه نمايش ديده شود. بنابراين شما مجبور خواهيد بود از «نوار مرور» براي ديدن (يا مرور) بقيه متن استفاده کنيد (تا زمانيکه «مرور» متن را تمام نکرده باشيد، کامپيوتر پرسشها را در اختيار شما نمي‌گذارد). در اين مرحله بايد روي گزينه Proceed کليک کنيد. حال شما متن را در سمت چپ و پرسش را در سمت راست صفحه نمايش خواهيد ديد. در اين مرحله شما مي‌توانيد با کليک روي گزينه Prev به پرسش قبلي برگرديد.

بخش نوشتاري. اين بخش جدا از رتبه کلي شما گزارش مي‌شود. بخش نوشتاري در حال حاضر در آزمون کامپيوتري تافل گنجانده شده است. اين انشاء را هم مي‌توان با قلم روي يک پاسخ‌نامه نوشت و هم مي‌توان مستقيماً در کامپيوتر تايپ نمود. در اين حالت مي‌توانيد از گزينه‌هايي مثل delete، paste، cut و... استفاده کنيد.

+ نوشته شده در  چهارشنبه چهاردهم فروردین 1387ساعت 9:6  توسط رضا دلاوری | 

 

 

بهترین گزینه را انتخاب کنید..

1.      As soon as the old regime …………. A large number of its supporters fled the country.

a. obsessed                                     b. collapsed     

c. recurred                                       d. skimmed off

 

2.      Marxists say that capitalists hire workers so that they can grab their ………..

a. financial excesses                                            b. surplus value          

  c. economic depression                                   d. class distinction

 

3.      His very large  ………….. was divided among his five sons after he died.

a. estate                                           b. heel 

c. parcel                                          d. fraction

 

4.      This is the new foreign minister,s frist trip ……………...

a. overseas                   b. collision                    c. overheads                 d. collapse

 

5. The two political parties armed their supporters and began fighting each other in a bloody……………… war.

a. professional              b. resultant                    c. civil               d. pharmacy

 

6.      The accused man was tried but was found innocent and was, therefor, ……….

a. delegated            b. dedicated                 c. deprived                   d.discharged

 

7. His father deeply believes that laziness is a great…………..

a. venality                     b. vice              c. vitality                       d. vote

 

8.      Their new constitution has ………….. the president to dissolve the parliament any time he feels like it.

a. empowered                          b. drained                     c. propounded              d. minimized

 

9. After many years of ……………the Russian writers returned to their country.

a. exile                          b. figure                        c. shift                          d. estate

 

10. During the feudal times, many people were forced by the feudal landowners to work on the land. These people were called ………….

a. proletarians                                       b.mercantilists                          

c. bourgeoisie                                       d. serfs

 

 

متن زير را به فارسي روان ترجمه و معادل فارسی کلماتی که زیر آن خط کشیده شده است را بنویسید.

 

Many communist party leaders admitted that their economies were too rigid and centralized and that the cure lay in cutting back state controls and letting free enterprise take on a bigger role . Factories were told either to start making money or to close down. Individuals were permitted to set up small businesses. Groups were allowed to form profit-making cooperatives.

 

 

 

 

It is nationalism, the exaggerated belife in the greatness and unity of one,s country. Often there is little thought involved in nationalism, just ((Hooray for my country)). But it has triumphed over all other ideolgoies and indeed has infected all the other, so that in the united states classic liberalism is combined with American nationalism, and in the former Soviet Union, Marxism-Leninism was intertwined with Russian nationalism.

 

 

 

 

 

 

 

 

مفاهیم زیر را تعریف کنید

 

A)    Gross National Product

 

 

B)     laissez-faire economics

 

 

C)    pragmatism

 

 

D)    surplus value

 

 

E)     public sector

 

 

F)     Fascism

 

 

G)    Glasnost

 

 

H)    Oligarchy
 

 

 

 

 

 

                        Good luck      
                       R. Delavari   

 

 

 

 

 
 
+ نوشته شده در  جمعه شانزدهم آذر 1386ساعت 22:9  توسط رضا دلاوری | 

 

 

بهترین گزینه را انتخاب کنید..

 

1.      As soon as the old regime …………. A large number of its supporters fled the country.

a. obsessed                                     b. collapsed     

c. recurred                                       d. skimmed off

 

2.      Marxists say that capitalists hire workers so that they can grab their ………..

a. financial excesses                                            b. surplus value          

  c. economic depression                                   d. class distinction

 

3.      His very large  ………….. was divided among his five sons after he died.

a. estate                                           b. heel 

c. parcel                                          d. fraction

 

4.      This is the new foreign minister,s frist trip ……………...

a. overseas                   b. collision                    c. overheads                 d. collapse

 

5. The two political parties armed their supporters and began fighting each other in a bloody……………… war.

a. professional              b. resultant                    c. civil               d. pharmacy

 

6.      The accused man was tried but was found innocent and was, therefor, ……….

a. delegated            b. dedicated                 c. deprived                   d.discharged

 

7. His father deeply believes that laziness is a great…………..

a. venality                     b. vice              c. vitality                       d. vote

 

8.      Their new constitution has ………….. the president to dissolve the parliament any time he feels like it.

a. empowered                          b. drained                     c. propounded              d. minimized

 

9. After many years of ……………the Russian writers returned to their country.

a. exile                          b. figure                        c. shift                          d. estate

 

10. During the feudal times, many people were forced by the feudal landowners to work on the land. These people were called ………….

a. proletarians                                       b.mercantilists                          

c. bourgeoisie                                       d. serfs

 

 

 

 

 

 

 

متن زير را به فارسي روان ترجمه و معادل فارسی کلماتی که زیر آن خط کشیده شده است را بنویسید.

 

Many communist party leaders admitted that their economies were too rigid and centralized and that the cure lay in cutting back state controls and letting free enterprise take on a bigger role . Factories were told either to start making money or to close down. Individuals were permitted to set up small businesses. Groups were allowed to form profit-making cooperatives.

 

 

 

 

 

 

 

It is nationalism, the exaggerated belife in the greatness and unity of one,s country. Often there is little thought involved in nationalism, just ((Hooray for my country)). But it has triumphed over all other ideolgoies and indeed has infected all the other, so that in the united states classic liberalism is combined with American nationalism, and in the former Soviet Union, Marxism-Leninism was intertwined with Russian nationalism.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Good luck

R. Delavari

+ نوشته شده در  جمعه شانزدهم آذر 1386ساعت 22:5  توسط رضا دلاوری | 

چگونه انتقاد کنیم!


آیا تاکنون به این موضوع اندیشیده اید هر گاه مشکلی در سازمان شما پیش آید با آن چگونه برخورد می‌کنید؟ در چنین مواردی نخستین توصیه اینست: در تصمیم گیری شتاب نورزید، به سازمان خود اعتماد داشته باشید و با عملکرد صحیح این اعتماد را نشان دهید. سپس به ریشه‌یابی معضل بپردازید، بدون شک در تمام مراحل شناسائی مشکل باید خونسردی خود را حفظ نمائید. پس از آنکه اطلاعات مورد نیاز برای تحلیل مشکل را بدست آوردید، شرایطی مناسب برای قضاوت صحیح فراهم می آید و مشخص می‌‌گردد که آیا مشکل به وجود آمده ناشی از خطای یکی از کارمندان شماست یا روش و سیستم حاکم بر سازمان کارآئی لازم برای پیشگیری از بروز چنین معضلاتی را ندارد. شاید هم به این نتیجه برسید که گره کار و منشاء مشکل در سازمان شما نیست و همه چیز بر مبنای سوء تفاهم شکل گرفته است. اگر در روند بررسی خود متوجه شدید که فردی یا افرادی اشتباه کرده‌اند دو راه پیش روی دارید، یا فرد خاطی را بدون توجه به سوابق وی و خدمات برجسته و مفیدی که انجام داده است، شدیداً مورد مؤاخذه قرار می‌دهید، تا درس عبرتی برای کارمند متخلف و سایرین باشد، یا روشی را در پیش می گیرید که در علم مدیریت "انتقاد سازنده" نام گرفته است. در روش اول کارمند درصدد توجیه اشتباه و دفاع ازخود بر می آید و برای اثبات این موضوع با ارائه فهرستی بلند بالا از مشکلات و نارسائی های کار و زندگی خود وقت شما را هدر می‌دهد یا سر را به زیر افکنده و سرزنش های شما را به بهای آبروی خود تحمل می نماید. اما در عین حال از شما دلگیر شده و این آزردگی خاطر تا مدتها با او خواهد بود. یقیناً، چنین رفتاری نه تنها کارآئی سازمان را افزایش نمی دهد، بلکه اثری منفی نیز بر جای می‌گذارد که در غایت به صورت کاستی ها و خطاهای دیگر در کار متجلی می گردد. افزون بر این، رفتار یک مدیر کارآمد هنگام مواجهه با اینگونه مشکلات باید مؤید این نکته باشد که مدیر آگاه و مجرب کارمندان صادق و راستگو را علیرغم خطاهایشان بیشتر دوست دارد و حاضر نیست وقت خود را برای شنیدن بهانه‌های پوچ صرف کند. بنابراین، مدیران نباید به گونه‌ای عمل نمایند که کارمند خاطی به بهانه آوردن و توجیه کاستی های کارش متوسل شود. به ‌همین ‌دلیل، مدیران مجرب توصیه می نمایند پیش از هر چیز شیوه انتقادکردن را مشخص نمائید و روش انتقاد را با معیارهای پذیرفته شده انسانی محک بزنید. سپس اگر واقعاً انتقاد کردن لازم است، این رهنمودها را بکار بندید: 1- انتقاد را تا زمان مناسب از دست نرفته است انجام دهید. صبر و بردباری خوب است و به ویژه شایسته مدیران پرمشغله است. اما اگربیش از حدزمان را تلف کنید شرایط حاکم برمحیط در زمان وقوع مشکل یا نارسائی از بین می رود و انتقاد بی‌معنی خواهد شد. 2- در هر نوبت فقط در یک زمینه انتقاد کنید نه آنکه مخاطب را به باد انتقادات ریز و درشت بگیرید. 3- تنها از روش کار انتقاد کنید نه از خود شخص یا اشخاص. 4- انتقاد را موجز و فشرده بیان کنید. زیرا، مخاطب شما در وضعی قرار دارد که صحبت های شما را بخوبی می‌شنود و درک می‌کند. سخنرانی کردن و تکرار نکاتی که لحظه ای پیش متذکر شده اید نه تنها لزومی ندارد بلکه تأثیر کلام شما را نیز از بین می‌برد. 5- توجه داشته باشید نکاتی را به عنوان انتقاد مطرح نمائید که در حیطه اختیارات و وظایف شخص مخاطب باشد، بطوری که وی بتواند در زمینه های مورد نظر شما فعالیت نماید و اشکالات کار را مرتفع سازد. 6- تا آنجا که امکان دارد انتقاد را در پوشش "پیشنهاد" و حتی "سؤال" مطرح کنید.7- از گوشه و کنایه زدن به شخص مخاطب (که به ضعف مدیر در بیان تعبیر می شود) جداً بپرهیزید. این کار نشانه آن است که شما از شخص عصبانی هستید نه از اینکه کار درست انجام نشده است. به همین دلیل مخاطب در جبهه مخالف شما جای خواهد گرفت و حتی اگر گفته های شما درست و منطقی هم باشد آنها را قلباً نخواهد پذیرفت. 8- هنگام انتقاد از افراط بپرهیزید و از واژه هائی مانند "همیشه"، "هرگز" و ... کمتر استفاده کنید (مثلاً نگوئید "مثل همیشه کار در دایره تدارکات گره خورد!" یا "هیچ وقت نشد که بتوانم به کار شما آقای فلان اعتماد کنم" یا "صدبار گفته ام اما در شما اثر نکرده است") این کلمات فاقد کاربرد لازم و تأثیر کافی درجهت‌سازندگی فرد است. در نتیجه با این رفتار، ثابت کرده اید که یا دقت نظر کافی در حل معضلات را ندارید یا منصف نیستید و در هر حال مطلب اصلی تحت الشعاع این شیوه رفتار نامعقول قرار خواهد گرفت. 9- برای انتقاد کردن پوزش نخواهید، زیرا در این صورت چنین استنباط می شود که شما در قابل انتقاد بودن موضوع تردید دارید. 10- نقاط قوت شخص را مورد تقدیر قرار دهید تا اطمینان یابد که شما خدماتش را نیز در نظر دارید. با این کار زمینه را برای پذیرش انتقاد در مخاطب فراهم کرده اید. 11- حرفها و درد دل مخاطب را نیز بشنوید زیرا ممکن است در قضاوت خود به راه خطا رفته باشید. 12- برای انتقاد از افراد مکان و شرایط مناسبی فراهم کنید. بهتر است انتقاد را در خلوت انجام دهید. درغایت اگر بتوانید درکارمندی که مورد انتقاد قرار می‌گیرد شوق ارائه کار بهتر، دقت بیشتر در انجام امور محوله، فعالیت و تحرک بیشتر و ... به وجود آورید در انتقاد از کارمند خود موفق بوده‌اید. در نتیجه هر روز استعدادها و قابلیت‌های بیشتری در سازمان شما شکوفا می شوند و چنین سازمانی بدون شک راه پیشرفت را خواهد پیمود. بالعکس، چنانچه کارمند با خاطری پریشان، عصبی، ناامید و افسرده شما را ترک کند، باید تبعات ناخوشایند این پیشامد را در کاهش‌ بازدهی‌ و بهره‌وری ‌سازمان، خدشه دار شدن جو صمیمیت و .. انتظار داشته باشید. بنابراین اگر فکر می کنید انتقاد لازم باشد، با تأسی از روشی اصولی، سازنده ‌و مثبت به گونه ای رفتار کنید که در غایت پیامد انتقاد، دریچه‌ای بسوی شکوفائی خلاقیت ها و استعدادها و پیشبرد اهداف سازمانتان بگشاید

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه سی و یکم مرداد 1386ساعت 8:24  توسط رضا دلاوری | 
 
صفحه نخست
پروفایل مدیر وبلاگ
پست الکترونیک
آرشیو وبلاگ
عناوین مطالب وبلاگ
درباره وبلاگ
جاي مردان سياست بنشانيد درخت تا هوا تازه شود
معرفي فرهنگ هاي علوم سياسي و روابط بين الملل و كتاب هاي مفيد براي تقويت زبان تخصصي

پیوندهای روزانه
دانشگاه امام صادق
دانشگاه هاي معتبر
سياست نامه
اينديپندنت
نيويورگ تايمز
وال استريت ژورنال
روابط بين الملل(انگليسي)
كتابخانه تخصصي علو م سياسي
دكتر زيبا كلام
مركز تحقيقات استراتژيك
دكتر سلطاني فر
مردمان
زبان آموزان
آرشیو پیوندهای روزانه
نوشته های پیشین
هفته چهارم آبان 1388
هفته چهارم مرداد 1388
هفته سوم مرداد 1388
هفته چهارم اردیبهشت 1388
هفته سوم اردیبهشت 1388
هفته چهارم فروردین 1388
آرشيو
آرشیو موضوعی
عمومی
سیاسی
مدیریتی
زبان انگلیسی
حقوق اداري
زبان تخصصي سياسي
روابط بين الملل
ارتش و سیاست
پايان نامه ها
اساتيد علوم سياسي
اداره امور دولتي
مهندسي صنايع
فرهنگ علوم سياسي
فرهنگ روابط بين الملل
متون سياسي براي دانشجويان علوم سياسي
نویسندگان
رضا دلاوری
رضا دلاوری
پیوندها
نشريه فارين پاليسي
راهنماي متون سياسي
روز نامه واشنگتن پست
دانشگاه آزاد اسلامي واحد قم
نشريه ورد پاليسي
نشريه كريستين ساينس مانيتور
نشريه اكونوميست
وبلاگ دلاوري
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM

<-BlogTitle->
<-BlogTitle->
<-BlogDescription->